Na křídlech lásky po modrém nebi budete plout,
v den, kdy jste vlezli do manželských pout.
I to nebe občas mračna a bouřky přinese,
ale život je takový, tak ať každý z Vás to statečně unese.
Zase bude hezky a slunce bude svítit a na vás se smát,
stačí, že jeden druhého máte skutečně rád.
V nemoci i ve zdraví, v chudobě i bohatství,
ale hlavně s láskou, důvěrou a věrností, kterou nic nenahradí.
Ženichu, nevěsto, co Vás to napadlo?
I slunce za obzor a mraky zapadlo.
Vyměnit svobodu za život manželský,
to už je opravdu kopanec ďábelský!
Nevěsto, už nejsi děcko,
miluj ženicha nade všecko.
Miluj ho a líbej vřele,
nos mu i pívo do postele.
Ženichu milý, už je to jisto,
pod pantoflem je těď Tvé místo!
Nedělej si z toho nic,
vždyť těch chlapů už je víc.
Pokud si myslíte, že jdete do ráje,
tak šťastnou cestu přejí / přejeme [Ihr Name]
I slunce za obzor a mraky zapadlo.
Vyměnit svobodu za život manželský,
to už je opravdu kopanec ďábelský!
Nevěsto, už nejsi děcko,
miluj ženicha nade všecko.
Miluj ho a líbej vřele,
nos mu i pívo do postele.
Ženichu milý, už je to jisto,
pod pantoflem je těď Tvé místo!
Nedělej si z toho nic,
vždyť těch chlapů už je víc.
Pokud si myslíte, že jdete do ráje,
tak šťastnou cestu přejí / přejeme [Ihr Name]
Dvě srdíčka vedle sebe,
přes ně bílá páska,
aby nikdy neuvadla
Vaše věrná láska.
přes ně bílá páska,
aby nikdy neuvadla
Vaše věrná láska.
Dva prstýnky, polibek,
jedno jméno pro oba,
už jste jako jeden celek,
jako jedna osoba.
Pravá láska je jen jedna,
ta žádnou jinou faleš nezná.
Když jste dětmi ještě byli,
báli jste se, abyste se někdy vůbec vdali, či oženili,
a dnes vida, vida, ženich v kvádru, žena bílá,
všude plno radosti, gratulací a přání milá.
Tak si važte, že jste spolu,
odvážně vpřed jděte svorně,
zvládněte společná léta,
nechť Vám rodinné štěstí vzkvétá.
jedno jméno pro oba,
už jste jako jeden celek,
jako jedna osoba.
Pravá láska je jen jedna,
ta žádnou jinou faleš nezná.
Když jste dětmi ještě byli,
báli jste se, abyste se někdy vůbec vdali, či oženili,
a dnes vida, vida, ženich v kvádru, žena bílá,
všude plno radosti, gratulací a přání milá.
Tak si važte, že jste spolu,
odvážně vpřed jděte svorně,
zvládněte společná léta,
nechť Vám rodinné štěstí vzkvétá.
Žijte tak, aby až Vaše kniha života bude dopsána,
nemuseli jste vytrhnout ani jediný list.
nemuseli jste vytrhnout ani jediný list.
Milý ženichu
v černém obleku,
žádnou neplechu
na novém fleku.
Ženu svou ať máš pořád rád,
Ti ze srdce přeje kamarád / kamarádka. (LeBron)
v černém obleku,
žádnou neplechu
na novém fleku.
Ženu svou ať máš pořád rád,
Ti ze srdce přeje kamarád / kamarádka. (LeBron)
Milý tatínku a milá maminko,
narodilo se Vám překrásné miminko!
Já mu přeju / My mu přejeme:
stálý úsměv na líčku,
k tomu klidnou dušičku,
v očích jenom třpyt a jas,
v puse extra silný hlas,
ať se rychle rozkoukává,
radosti Vám přidělává,
zdravíčka mu přeju / přejeme moc
a Vám klidnou každou noc...
narodilo se Vám překrásné miminko!
Já mu přeju / My mu přejeme:
stálý úsměv na líčku,
k tomu klidnou dušičku,
v očích jenom třpyt a jas,
v puse extra silný hlas,
ať se rychle rozkoukává,
radosti Vám přidělává,
zdravíčka mu přeju / přejeme moc
a Vám klidnou každou noc...
Do botníku přibudou teď navíc botičky,
na stůl jedna lžíce, do pokoje postýlka
a do všech srdcí mnoho radosti.
Blahopřejeme k narození človíčka.
auf dem Tisch ein Löffelchen, in das Zimmer ein Bettchen
und in alle Herzen mehr Freude.
Wir gratulieren zur Geburt eines kleinen Menschen.
Už se to rozkřiklo, už se slaví,
dej Pán Bůh děťátku štěstí, zdraví.
Dej, ať se miminku pěkně spinká,
opatruj maminku i tatínka!
Všechno nejlepší k narození člověčka přeje / přejeme [Ihr Name]
Es wurde schon mächtig auf die Pauke gehauen,dej Pán Bůh děťátku štěstí, zdraví.
Dej, ať se miminku pěkně spinká,
opatruj maminku i tatínka!
Všechno nejlepší k narození člověčka přeje / přejeme [Ihr Name]
man feiert schon,
Herrgott, gib diesem Kind Glück, Gesundheit.
Gib, dass das Baby schön schläft,
behüte Mutti und Vati!
Alles Gute zur Geburt eines kleinen Menschen wünscht / wünschen wir
Vítám Tě na svět, drobečku náš malý,
sudičky ať pro Tebe mají život krásný
jako malovaný džbánek a v ním plno radovánek.
Všechno nejlepší k narození miminka.
Willkommen auf der Erde, unser Krümelchen,sudičky ať pro Tebe mají život krásný
jako malovaný džbánek a v ním plno radovánek.
Všechno nejlepší k narození miminka.
auf dass die Schicksalsgöttinnen für Dich ein schönes Leben haben
wie ein gemalter Krug und in ihm nur Freude.
Alles Gute zur Geburt des Babys.
Za komínem klapy klap,
prý se u Vás stavil čáp
a přinesl uzlíček,
v nímž byl malý hošíček.
Ať Vám roste jako z vody
a je z něj kluk do nepohody,
ať je veselý a zdravý
a Vás rodičovství baví.
Blahopřejeme!
prý se u Vás stavil čáp
a přinesl uzlíček,
v nímž byl malý hošíček.
Ať Vám roste jako z vody
a je z něj kluk do nepohody,
ať je veselý a zdravý
a Vás rodičovství baví.
Blahopřejeme!
Je to bezva zprávička,
narodila se nám holčička.
Přejeme jí štěstí, zdraví,
ať ji život hodně baví.
Pozvedáme sklenku vínka,
ať je hodný tatínek i maminka.
Vše nejlepší k narození...
narodila se nám holčička.
Přejeme jí štěstí, zdraví,
ať ji život hodně baví.
Pozvedáme sklenku vínka,
ať je hodný tatínek i maminka.
Vše nejlepší k narození...